Table of Contents |
---|
...
Space Name | Purpose | Language | Status / click for URL |
---|---|---|---|
Customer Help | In-App Help | English | |
Customer Help (Francais) | In-App Help | French | NOT READY |
Partner Help | Partner & Console Help | English (no plans for localization) |
...
You can access the Scroll Viewport configuration in a couple of different ways - from the Apps option in Confluence or while viewing one of the pages.
...
Pushing Live
As noted earlier, changes to Pages in confluence aren’t visible to the public until our live site is updated.
...
Create a new Confluence Space.
Give it a name such as “Customer Help (<Localized Language here>)”. This will help us to locate it easily in Confluence as well as to give it a nice display in the In-App help.
When setting up the Space, you must a specific Key based on the language.
It should be “IOTKB” followed by the 2-letter ISO standard for that language.
e.g. IOTKBDE = German, IOTKBFR = French
Localize the English content sources into your target language.
You can either Copy the English source Pages into the new Space and have them manually update each article in their space, OR
You can give out a read-only link to our English sources / package it up as an export / whatever works best and then they must replicate each Page into their space as they make progress.
I would probably recommend Option B since the Copy process in Confluence seems rather dicey.
When you are satisfied with the content you can add the Language to Scroll Viewport.
Use Add new Content Source in the Scroll Viewport view.
Point it at the Confluence Space that you set up for that language.
You can then Generate a preview and push it Live once it’s good.
Please also update our List of Knowledge Bases at the top of this article as well.
The final step is to make it available in the Product. Currently this requires a new push of the PWA with a changed flag.
Create a card for the Dev team to enable the Language + Language Flag for the chosen language in our dropdown.
The dropdown assumes you will be using the 2-character ISO code for the language (e.g. iotkbde for German), but it probably wouldn’t hurt to link them to the full scroll help site URL just case.
...